すんばらしいので日記にも置いておく


すんばらしい。技術だけでも十分見せるけど、題材がまたすばらしい。視えること、視えないこと。視覚以外のすべての感覚で世界を見るということが表現されていた。そして、全世界で通用する点もすばらしい。これは多分、地球上のほとんどの地域の人が共感できる作品だ。いいなあ。これはいいよ、ホント。

ちょっと説明がたりないな、という人は↓へ。
犬とはぐれた少女の大冒険を描いたアニメーション「Out of Sight」 - GIGAZINE

作品のWebサイトもあった。ギャラリーがうれしい。
http://www.evaty.url.tw/oos/

あと、Out of Sightの意味は直訳だと「視界の外」だけど、もうちょっとマシな訳は「見えない所に」だそうです。そう言われると、なるほどなと思う、いろんな意味合いのあるいいタイトルだ。
Out of sightの意味 - 英和辞典 Weblio辞書